注    册
密 码 忘记密码
保存密码         取消

个人资料

昵称: kingskill
姓名:
性别:
生日: 1980-1-7
星座: 摩羯座
学历: 学士
院校:
行业: 计算机IT
头衔: 自由职业者
位置: 中国-上海-徐汇区
家乡: 中国-北京-海淀区
个人标签:
个人简介:

座右铭:
龙的传人们,可以起飞了!

详细资料..

图片

趣味铁图

2006-07-27 17:46:34

7张照片

Blog相册

2006-07-27 17:46:11

32张照片

更多图片..

日历

日志

不愿入秋的上海秋天(置顶日志)

分类:原创玄幻栏目

摘要: 我家住在六层公房的四楼,三楼住着一位胖嘟嘟的老姆妈。她有个儿子,是我们这里派出所的副所长,50多岁一直没有结过婚,谁也不知道他是怎么想的。  查看全文

(原创小童话)小纸片历险记(四)袋里

分类:原创玄幻栏目

摘要:小纸片醒来的时候,发现——周围一片黑暗,似乎有许许多多的同胞和它前胸贴后背地站在一起。大家都在轻声细语,怕打扰了沉睡中的同伴。“请问这是哪里?”小纸片开口询问。   “这儿是洛克船长的上衣兜。”一个声音传来。是百元钞。   “你也在?”小纸片有点儿高兴。   “是啊,昨天船长晕乎乎地把我们俩一起放进来了。”百元钞好笑地说。  查看全文

(原创小童话)小纸片历险记(三)船上

分类:原创玄幻栏目

摘要:(三)船上 悠长的汽笛响起。 “别担心,我——就在你下面!” 很久以后,每每回想起这句话,小纸片还是会骄傲地当众宣布:“这是我所听过的最棒的承诺!” 说这话的,正是那体积庞大的,安静地飘浮在湖中,承载了一千多人也不觉得累的大游轮! “人们一般称呼我——安特卫普先锋勇士号格里高利A型高档豪华游船,不过——我不喜欢这个名字。”  查看全文

(原创小童话)小纸片历险记(二)飞行

分类:原创玄幻栏目

摘要:小纸片历险记 (二)飞行 “放开我,你这坏蛋!” 深秋的傍晚,最后一抹余辉落幕离场,典雅的路灯纷纷亮起,为行在街上步履匆匆的人们带去不同于阳光的人造光线。昏黄、幽暗是其特质,封闭、局限是其作派,受制于能源是其与生俱来的弱点。即便是其中最新一辈的依靠太阳能供电的环保路灯,归根结底也离不开阳光的鼎力支持。满街梧桐的落叶像涂了厚厚的一层中国红染剂,在灯光的映照下显得分外的不真实。   查看全文

(原创小童话)小纸片历险记(一)告别

分类:原创玄幻栏目

摘要: 小纸片历险记 (一)告别 很多人并不清楚,或者说并不在意一张普通小硬纸片的喜怒哀乐,当然他们也无从知晓。作为这个星球上的统治者,人类将一切有利于自身生存与发展的物质称为“原料”,把人类自己捣腾出的自然界本没有的东西称为“材料”。这当然很可笑。不过他们打一开始就忽略了其中可笑的,或者说是危险的成份。因为这里有个伪问题——人类自己是“原料”还是“材料”呢?   查看全文

最后一项结束,开始新生活。

分类:杂七杂八栏目

摘要: cet6从此结束,偶可以解脱了。感觉还可以。 庆祝,买根棒棒糖犒劳自己一下。   查看全文

《先知》中关于死亡的文字

分类:杂七杂八栏目

摘要:我对纪伯伦《先知》中关于死亡的文字比较喜欢,所以小翻了一下。网上流传较广的翻译作品也附在后面,对比着看,挺有意思。 Death XXVII By: Khalil Gibran Source: http://www.poemhunter.com/poem/death-xxvii/   查看全文

看了差点笑死之火箭为什么不上场

分类:杂七杂八栏目

摘要: 开赛以来,火箭队的小卢卡斯一直没有上场,有媒体问他:“你为什么不上场?” 小卢卡斯说:为什么要上场?一年多没上的人都不急我急什么?(西装革履的苏拉正在和啦啦队美女聊天,没听见)   查看全文

后天要去上国考了

分类:杂七杂八栏目

摘要:公务员考试,似乎很可怕。 不是难度,而是xx比1的可怕,传说中的比高考还高的考试,就属国考了…… 看了许多资料,还是没什么底。今年会法律的据说占便宜,没想到荒了n年的归纳功夫和记忆功夫又派上用场了。 不管怎么说,去试试看才知道水有多深,大不了游泳上岸:)   查看全文

走在大陆上……

分类:杂七杂八栏目

摘要:无    查看全文

那天在朋友家里听到黄舒骏的“改变1995”

分类:杂七杂八栏目

摘要:那天在朋友家里听到黄舒骏的“改变1995”,突然有种想和他拥抱的感觉... 一晃又是10年了。 改变1995 你走之后没几天 邓丽君也跟我们说再见 张爱玲在秋天渡过了她最后一夜 英国少了一位黛安娜王妃   查看全文

余光中:戏剧的翻译:以《不可儿戏》为例

分类:杂七杂八栏目

摘要: 戏剧的翻译有异于其他文类的翻译,因为戏剧的译本必须考虑实际的演出。剧本要面对的,还有观众,甚至听众,不像其他的文学作品只需要面对读者。读者读不懂一段诗、一段散文或一段小说,可以厌倦沉思或者再读一遍。观众(其实是听众)听不懂一段台词,却不能请演员再说一次。在一切的文体之中,戏剧当然最近口语。所以剧本的译文,正如其原文,必须入耳便懂,也因此,比起其他文体来,更应贴切“目标语言”的习惯,最忌生硬不化的直译,尤以翻译针锋相对的喜剧为然。  查看全文

《零点阅读》10月29日节目-话题讨论(三)

分类:杂七杂八栏目

摘要:《零点阅读》10月29日节目-话题讨论(三) 阅读与生命同在。 在一本书上有这样的话: 阅读带来人本的宽厚,自由的开拓和平等的容纳。 你对此是否同意?阅读与你生命的关系是怎样的?   查看全文

《零点阅读》10月21日节目-话题讨论(二)

分类:杂七杂八栏目

摘要: 1。什么是好书? 2。选择的标准是什么? 3。如何突破阅读的瓶颈?   查看全文

《零点阅读》10月14日节目-话题讨论(一)

分类:杂七杂八栏目

摘要:《零点阅读》10月14日节目-话题讨论(一) 1。 你今天阅读了吗? 2。 在影视剧改编如此繁多的情况下,我们是否还需要阅读原著? 3。 阅读能为我们带来什么?   查看全文

更多日志..

最新评论

统计

统计中,请等候...

统计中,请等候...